Prevod od "máš pocit" do Srpski


Kako koristiti "máš pocit" u rečenicama:

Pusinko, jestli máš pocit, že na tebe něco leze, drahoušku, nejlepší na světě je panák whisky.
Slatkišu, ako ti bilo šta loše krene, najbolji lek za to je viski.
Máš pocit, že všecko bude zas dobrý?
Da li oseæaš da bi sve trebalo biti u redu?
Jestli máš pocit, že jsem tě odvrhla, je to správnej pocit.
Ako se oseæaš odbaèenim, Frenki, ima razloga. Ja te odbacujem.
Recituj si to pro sebe pokaždé, když máš pocit, že jsi ztratila nervy.
Ponovi to sebi svaki put kad osetiš da gubiš živce.
Víš, když si mladá prožíváš chvíle takového štěstí že máš pocit, že žiješ na místě tak okouzlujícím jako musí být Atlantida.
Kad si mlad doživiš takvu sreæu da pomisliš da živiš na èarobnome mestu. Kao što je bila Atlantida.
A teď máš pocit, že smrt jde po tobě?
И сада мислиш да те Смрт јури?
A jaký z toho máš pocit?
I kako se oseæaš zbog toga?
To ne, akorát že se něco začne dít, zkusíš něco dělat a máš pocit, že je to jen na chvíli.
Oh, ne, samo... znaš, stvari su se počele događati i prođe neko vreme i počneš razmišIjati, da je to samo za kratko.
Pořád máš pocit, že něco prošviháváš?
Još uvek misliš da nešto propuštaš?
Vždyť víš, jako když dostaneš první pusu,...a máš pocit, jako by ti vibrovalo celé tělo.
Знаш, када пољубиш дечка по први пут осећаш се као да ти цело тело вибрира.
Padawanko Ahsoko, máš pocit, že mistr Kenobi incident vylíčil správně?
Padawan Ahsoka, Dali smatrate da opis incidenta Uèitelja Kenobi-ja odgovara stvarnosti?
Takže kdykoliv máš pocit, že byste se mohli pohádat, se prostě zvedneš a odejdeš?
Znaèi, kad miriše na svaðu, jednostavno odeš?
Na první pohled máš pocit, že držíš hrnek FBI.
Na prvi pogled je to samo šalica na kojoj piše "FBI".
A jaký z toho máš pocit, Lindo?
Kako se oseæaš zbog toga Linda?
Chápu, jaké to je, schovávat se a odhánět lidi, protože máš pocit, že si je nezasloužíš.
Ja...ja razumijem kako je to kada se kriješ i tjeraš ljude od sebe jer se ne osjeæaš vrijednim.
Máš pocit, že jsme hlučný? Tak počkej, až ti tady zaklepe kartel a IRA.
Ako misliš da smo mi buèni, èekaj da ti kartel i IRA pokucaju.
Máš tyto emoce, protože máš pocit, že jsem jediný muž ve tvém životě, který tě právě teď poslouchá a zajímá se o tebe.
Suviše si emocijalna jer misliš da sam jedini èovek, u tvom životu koji te sluša i koga je briga za tebe.
Nejsem...nebudu se s tebou o tom hádat, jestli máš pocit, že to musíš udělat.
Neæu... Neæu ti opirati po ovom pitanju, ne ukoliko oseæaš da tako treba da uradiš.
A ty máš pocit, že mi něco dlužíš, Sibyl?
I misliš da mi nešto duguješ Sibel?
Jestli máš pocit, že mi nemůžeš něco říct, tak chci, abys věděla, že se mnou můžeš mluvit.
Ako postoji nešto što misliš da ne možeš da mi kažeš samo hoæu da znaš da možeš da razgovaraš sa mnom.
Jaký máš pocit z toho, že jsi konečně doma?
Kakav je oseæaj konaèno biti kod kuæe?
A máš pocit, že něco dlužíš mně?
Misliš li da meni nešto duguješ?
Harrisone, vím, že máš pocit, že je to jediná možnost, ale není.
Znam da misliš kako ti je ovo jedina opcija, ali nije tako.
Máš pocit, že je to tvoje vina.
Oseæaš se kao da si ti kriv.
Kenyo, holka, jaký máš pocit z toho, že nechali tohle město na starost jen tobě samotné hned druhý den po tom nejsmrtelnějším útoku po občanské válce?
Kenya, curo, kako ti se èini biti ostavljena kao glavna u gradu, ali sama samo dan nakon što smo pretpjeli najveæi napad od graðanskog rata?
Vážně máš pocit, že líbezné vzpomínání na dávnou historii na mě vůbec nějak zapůsobí?
Da li misliš da èe te dirljive kolekcije antièke istorije uticati na mene?
Pokud máš pocit, že máš nějakou budoucnost, tak jsi na tom opravdu líp.
"Ako uopšte oseæaš ikakvu nadu za buduænost, onda ti je veæ bolje bez toga.
Vím, že máš pocit, že vyčníváš a že je toho na tebe moc, ale my to spolu nějak překonáme.
Znam da se sada oseæaš kao da štrèiš i da ti se mnogo toga dešava, ali zajedno æemo proæi kroz to.
Chápu, že máš pocit, že se musíš mít na pozoru.
Razumem da se oseæaš kao da moraš biti na straži.
Když se dostaneš nahoru... máš pocit, že můžeš létat.
Kad doðeš do vrha misliš da možeš leteti.
Jaký máš pocit z našich nových prarodičů, Tylere?
Šta kažeš za nove deku i baku, Tajlere?
Proč máš pocit, že těmhle lidem něco dlužíš?
Šta oseæaš da duguješ tim ljudima?
Vím, že máš pocit, že je na tebe máma tvrdá, - ale to proto, že se o tebe bojí.
Znam da misliš da te mama gnjavi, ali to je zato što brine.
Máš pocit, že už nemůžeš, to je fér.
Misliš kako trebaš kleèati, tvoja stvar.
Jak dlouho máš pocit, že to nefunguje?
Колико дуго сте се осећали ово није радио?
Máš pocit, že by ses mohl utkat s tisícem bojovníků, a vyjít z toho bez jediného šrámu?
Да ли би могао да се бориш са хиљаду ратника и да изађеш без огреботине?
Máš pocit, že ty by si měl vést Jezdce ne Dylan.
Misliš da si ti glavni vođa Jahača, a ne Dilan.
V těch nejtěžších chvílích, kdy máš pocit, že už to nezvládneš, právě tehdy se musíš o to víc snažit, protože dojde k pokroku.
U najtežem trenutku, kad' misliš da više ne možeš izdržati, baš tada se treba pomuèiti, jer samo tako se uspeva.
Jaký máš pocit z toho, když analyzuji všechno, co řekneš?
A kako se ti oseæaš ako ja psihoanaliziram sve što ti kažeš?
Na rovinu, máš pocit, že ten chlap na to má?
Hej, hajde reci mi dali ti on deluje spremno?
Jaký máš pocit z toho, že je Jon králem?
Kako se oseæaš povodom toga što je Džon kralj?
2.7784678936005s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?